Thông tin công ty

Kể từ ngày thành lập năm 1923, Công ty đã là một trong những công ty lớn ở lĩnh vực hệ thống sưởi, thông gió và điều hòa nhiệt độ. Để đẩy mạnh tên tuổi, công ty đã mở với nhiều chi nhánh con ở nước ngoài như Malaysia, Trung Quốc và Thái Lan… Công ty tại Việt Nam là một chi nhánh, cũng chuyên về hệ thống điện, và báo cháy. Đặt văn phòng tại hai thành phố lớn ở Việt Nam, Hà Nội và Hồ Chí Minh, công ty mong muốn sẽ nhận được nhiều sự chú ý của khách hàng.

Thành lập: 2007

Quy mô: 90 Nhân viên

Japanese Interpreter cho công ty liên quan nhiệt điện nổi tiếng của Nhật [7993]

Hưng Yên
22-04-2025 (updated)

Thông tin công việc up

Mô tả công việc

- Phiên dịch cho nhân viên người Nhật tại văn phòng hiện trường.
- Xử lý các công việc hành chính tổng hợp tại văn phòng hiện trường.

Yêu cầu công việc

  • Giới tính: Nam/Nữ
  • Độ tuổi: 25 trở lên
  • Trình độ: Đại học trở lên
  • Ngoại ngữ: Tiếng Nhật (N2 hoặc tương đương)
  • Kỹ năng:
  • - Có chứng chỉ tiếng Nhật N1 ~ N2.
    - Có kinh nghiệm biên phiên dịch.
    - Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm làm việc tại hiện trường.
    - Có thể đi làm trực tiếp tại Khu công nghiệp Thăng Long 2.
  • Năng lực cộng thêm (không bắt buộc):
  • - Hợp đồng có thời hạn. Thời gian làm việc đến tháng 5/2026.
  • Số năm kinh nghiệm: 2 trở lên
  • Giờ làm việc: Từ thứ 2 đến thứ 6: 8:00 ~ 17:00.
  • Nơi làm việc: Hưng Yên
  • Mức lương:

Phúc lợi

    - Bảo hiểm bắt buộc theo quy định Việt Nam.
    - Các phụ cấp khác theo quy định của công ty.
    - Thưởng: 1 lần/năm.
    - Tăng lương: 1 lần/năm.

Chào đón những ứng viên

- Bạn đã có nhiều kinh nghiệm biên, phiên dịch trong công ty Nhật và đang tìm kiếm một cơ hội việc làm mới cho bản thân
- Đã có vài năm kinh nghiệm biên phiên dịch, mong muốn được làm việc trong môi trường mới, tầm cỡ để học hỏi cách làm việc quy củ cũng như tạo background “sáng” cho mình.

Lý do bạn nên ứng tuyển vào đây?

- Được làm việc trong môi trường chuyên nghiệp và thoải mái.
- Có cơ hội sử dụng và nâng cao khả năng ngoại ngữ.

Công việc miền Bắc

Vị trí này bao gồm nhiệm vụ dịch thuật và phiên dịch giữa tiếng Nhật và tiếng Việt, chủ yếu trong lĩnh vực sản xuất linh kiện ô tô thuộc sáng kiến kinh doanh mới. Dành cho ứng viên Việt Nam từ 22-29 tuổi, không yêu cầu kinh nghiệm nhưng cần trình độ tiếng Nhật cơ bản, ưu tiên có kinh nghiệm dịch thuật trong sản xuất ô tô. Làm việc tại Hưng Yên, công việc gồm dịch tài liệu, hỗ trợ giao tiếp giữa nhân viên Nhật-Việt và quản lý trên Excel. Công ty cung cấp phúc lợi ổn định, cơ hội phát triển và môi trường hợp tác.

Biên phiên dịch tiếng Nhật [2059]

Hưng Yên
16-09-2022 (updated)
Cơ hội tuyển dụng này dành cho vị trí Biên-Phiên dịch viên ở cấp nhân viên, yêu cầu thành thạo tiếng Anh (trình độ kinh doanh trở lên) và tiếng Nhật (tương đương N2 trở lên). Công việc bao gồm dịch thuật và phiên dịch giữa tiếng Nhật và tiếng Việt, dịch tài liệu và các nhiệm vụ khác theo chỉ đạo của trưởng phòng. Vị trí tại Hưng Yên, dành cho nữ Việt kiều dưới 35 tuổi, có bằng đại học. Kinh nghiệm phiên dịch trong môi trường sản xuất là lợi thế. Công ty cung cấp môi trường làm việc chuyên nghiệp, bảo hiểm theo quy định và đào tạo bài bản. Thời gian làm việc: Thứ Hai - Thứ Sáu, 8:00 - 17:00, không tăng ca hay ca đêm.
Vị trí này tìm kiếm một phiên dịch viên nói tiếng Nhật để hỗ trợ giao tiếp giữa quản lý người Nhật và công nhân nhà máy, hỗ trợ phiên dịch quản lý sản xuất và dịch tài liệu khi cần. Làm việc tại Hưng Yên, yêu cầu ứng viên nữ, 21-33 tuổi, quốc tịch Việt Nam ở nước ngoài, có bằng cao đẳng trở lên và trình độ tiếng Nhật tương đương N2 hoặc cao hơn. Kinh nghiệm dịch thuật hoặc làm việc tại công ty Nhật là lợi thế nhưng không bắt buộc. Sinh viên mới tốt nghiệp được chào đón và sẽ được đào tạo. Công việc ổn định với giờ làm việc tiêu chuẩn (8:00-17:00), bảo hiểm theo quy định, thưởng cuối năm và hỗ trợ đi lại.
Vị trí này tuyển dụng phiên dịch viên cho bộ phận kỹ thuật, chịu trách nhiệm phiên dịch tiếng Nhật và hỗ trợ các giám đốc, chuyên gia Nhật Bản, cùng các nhiệm vụ khác theo phân công. Dành cho ứng viên người Việt ở nước ngoài, không phân biệt giới tính, có trình độ đại học và tiếng Nhật N2 trở lên, ưu tiên có kinh nghiệm phiên dịch trong sản xuất. Làm việc tại Hưng Yên, môi trường chuyên nghiệp, giờ hành chính từ thứ Hai đến thứ Sáu, hưởng đầy đủ bảo hiểm theo quy định. Ứng viên cần chăm chỉ, chủ động, và mong muốn phát triển kỹ năng tiếng Nhật.
Vị trí này tìm kiếm một phiên dịch/biên dịch viên có kinh nghiệm để hỗ trợ ngôn ngữ cho ban quản lý cấp cao, các phòng ban kinh doanh và kiểm soát chất lượng trong môi trường làm việc chuyên nghiệp. Ứng viên cần có bằng đại học, ít nhất 3 năm kinh nghiệm liên quan, và thông thạo tiếng Nhật ở trình độ N1 hoặc N2. Công việc dành cho nữ người Việt ở nước ngoài, tuổi từ 20-30, có đạo đức nghề nghiệp, trách nhiệm, kỹ năng làm việc nhóm, và đam mê phát triển chuyên môn trong văn hóa kinh doanh Nhật Bản. Lịch làm việc ổn định (Thứ Hai-Thứ Sáu, 8:00-17:00). Mức lương: USD.

Công việc miền Trung

Vị trí này yêu cầu làm thông dịch viên và biên dịch cho giao tiếp hàng ngày và tài liệu trong môi trường chuyên nghiệp. Nhiệm vụ chính gồm hỗ trợ giao tiếp giữa nhân viên Việt Nam và Nhật Bản, dịch tài liệu liên quan đến sản xuất và công ty, và thông dịch trong các cuộc họp quản lý hàng tuần. Yêu cầu trình độ tiếng Nhật N2 trở lên, ít nhất 1 năm kinh nghiệm, tốt nghiệp đại học, nam, người Việt. Làm việc tại Bình Thuận, từ thứ Hai đến thứ Bảy, không tăng ca, không ca đêm. Lương tính bằng USD.
Vai trò này tìm kiếm một chuyên gia thông thạo tiếng Nhật ở mức độ kinh doanh hoặc cao hơn, để làm phiên dịch và biên dịch trong môi trường sản xuất. Nhiệm vụ gồm hỗ trợ giao tiếp giữa quản lý Nhật Bản và nhân viên địa phương, dịch tài liệu sản xuất giữa tiếng Nhật và tiếng Việt, và hỗ trợ giám sát khi cần. Ứng viên lý tưởng là người Việt ở nước ngoài, 22–29 tuổi, tốt nghiệp THPT, sống tại Thanh Hóa. Công việc cung cấp lịch làm việc cố định, môi trường chuyên nghiệp, đào tạo bài bản, và phúc lợi như thưởng hàng năm, bảo hiểm, cùng chuyến đi do công ty tài trợ.
Vị trí này tập trung đáp ứng nhu cầu tạm thời cho một thông dịch viên/biên dịch viên trong bộ phận kinh doanh. Yêu cầu ứng viên có ít nhất 3 năm kinh nghiệm, kỹ năng giao tiếp tốt bằng tiếng Trung và tiếng Anh, cùng trình độ đại học. Công việc bao gồm dịch tiếng Trung và hỗ trợ các nhiệm vụ kinh doanh khác, ưu tiên kinh nghiệm làm việc cho công ty Nhật hoặc biết tiếng Nhật. Ứng viên lý tưởng từ 28-35 tuổi, quốc tịch Việt kiều, làm việc tại Hà Tĩnh trong giờ hành chính. Lương thưởng theo hiệu quả, bảo hiểm đầy đủ, và đào tạo tại chỗ.
Cơ hội tuyển dụng này tìm kiếm một chuyên gia song ngữ cho vị trí Biên-Phiên dịch trong dự án phát triển quốc tế. Vai trò bao gồm hỗ trợ giao tiếp qua biên dịch và phiên dịch giữa tiếng Nhật và tiếng Việt, hỗ trợ hoạt động dự án, và hợp tác với các chuyên gia kỹ thuật. Ứng viên cần có bằng đại học, ít nhất một năm kinh nghiệm liên quan, và trình độ tiếng Nhật ở mức kinh doanh. Hiểu biết về thuật ngữ nông nghiệp và quy trình hành chính Việt Nam là lợi thế. Vị trí tại Bình Thuận, với giờ làm việc cố định, cơ hội đào tạo hàng năm tại Nhật Bản, và đóng góp vào các sáng kiến ý nghĩa giữa Nhật Bản và Việt Nam.

Công việc miền Nam

Cơ hội tuyển dụng này tìm kiếm một chuyên gia người Việt làm phiên dịch tại một công ty sản xuất Nhật Bản ở Đồng Nai. Công việc bao gồm dịch tài liệu sản xuất, hỗ trợ giao tiếp tại chỗ, và chuẩn bị báo cáo chất lượng, mua hàng hàng tháng. Yêu cầu trình độ tiếng Nhật tương đương N3, ít nhất 1 năm kinh nghiệm trong môi trường sản xuất, và thành thạo phần mềm văn phòng. Ưu tiên ứng viên từng làm việc tại Nhật. Vị trí cung cấp phúc lợi cạnh tranh như phụ cấp ngôn ngữ, thưởng hàng năm, bảo hiểm toàn diện, lớp học tiếng Nhật, hỗ trợ đi lại, bữa trưa, và khám sức khỏe định kỳ.
Vị trí này dành cho Thông dịch viên tiếng Trung trong môi trường sản xuất chuyên nghiệp và toàn cầu, yêu cầu ứng viên có ít nhất 1 năm kinh nghiệm, trình độ đại học và kỹ năng tiếng Trung trình độ HSK4 trở lên. Nhiệm vụ bao gồm dịch thuật và thông dịch trong các cuộc họp, hoạt động kinh doanh và phân tích tài liệu. Ưu tiên ứng viên có kiến thức hoặc kinh nghiệm trong ngành cơ khí. Làm việc tại Đồng Nai, Việt Nam, với lịch trình cố định, nghỉ cuối tuần, cơ hội phát triển chuyên môn và phúc lợi cạnh tranh. Mức lương từ 700-1,000 USD/tháng.
Vị trí này tìm kiếm một Biên-Phiên dịch viên có kinh nghiệm để hỗ trợ giao tiếp hiệu quả trong môi trường chuyên nghiệp. Công việc chủ yếu bao gồm phiên dịch cho các giám đốc Nhật Bản trong các cuộc họp, dịch tài liệu và xử lý các nhiệm vụ hành chính liên quan. Ứng viên cần có ít nhất 3 năm kinh nghiệm, trình độ tiếng Nhật tương đương JLPT N2 trở lên và tiếng Anh cơ bản. Yêu cầu bằng đại học, ưu tiên kinh nghiệm tại công ty Nhật. Làm việc tại TP. Hồ Chí Minh, lương cạnh tranh, tuần làm việc 5 ngày, thử việc 60 ngày.
Vị trí này tìm kiếm chuyên gia người Việt với ít nhất 1 năm kinh nghiệm phiên dịch và biên dịch, đặc biệt có kỹ năng tiếng Nhật trình độ N1 hoặc N2. Công việc bao gồm dịch thuật cho quản lý dự án, chuẩn bị tài liệu họp, và hỗ trợ giao tiếp với đối tác Nhật Bản. Ứng viên lý tưởng có trình độ đại học, thành thạo tiếng Nhật, phần mềm văn phòng, và kinh nghiệm trong môi trường sản xuất hoặc lắp đặt công nghệ. Làm việc tại TP.HCM, từ thứ Hai đến thứ Sáu, với cơ hội phát triển lâu dài trong môi trường chuyên nghiệp Nhật Bản.
back to top